中国的翻译文学首先是()。
相关推荐
-
整个中国文学都带有一种不可翻译性。A正确B错误
-
2、“林译小说”开始了现代中国最早的文学启蒙,翻译者是林纾,又名()。
“林译小说”开始了现代中国最早的文学启蒙,翻译者是林纾,又名()。
-
在中国文学史上,首先开创以乐府古题作诗的诗人是()。A曹操B曹植C杜甫D白居易
-
4、以翻译外国文学、尤其是翻译介绍俄罗斯和苏联文学为主要特色的新文学社团是()
以翻译外国文学、尤其是翻译介绍俄罗斯和苏联文学为主要特色的新文学社团是()A未名社B狂飙社C弥洒社D沉钟社
-
5、"五四"文学革命开展了对中国旧剧的讨论,翻译介绍欧美话剧,一些戏剧家提出了"
"五四"文学革命开展了对中国旧剧的讨论,翻译介绍欧美话剧,一些戏剧家提出了"()"的口号(意为非职业戏剧、不以营利为目的)。
-
6、周某是一个翻译公司的职员,主要从事英文翻译工作,同时周某还是一位文学爱好者,
周某是一个翻译公司的职员,主要从事英文翻译工作,同时周某还是一位文学爱好者,尤其喜爱鲁迅先生的作品(鲁迅于1936年去世)。2006年他打算将鲁迅先生的作品翻译成英文,介绍...