简述汉语翻译外语词汇的主要方式。
相关推荐
-
1、根据《词汇与汉字大纲》,3000常用词是()汉语水平的词汇量界标。
根据《词汇与汉字大纲》,3000常用词是()汉语水平的词汇量界标。
-
2、以语法演变为主要依据,参照语音和词汇的变化,把汉语发展分为上古、中古、近代和
以语法演变为主要依据,参照语音和词汇的变化,把汉语发展分为上古、中古、近代和现;代四个时期的著作是王力的()A《汉语概论》B《汉语通史》C《汉语史稿》D《汉语史论》
-
3、“只有精通外语,才能做好翻译工作,小李精通外语。所以,小李能做好翻译工作。”
“只有精通外语,才能做好翻译工作,小李精通外语。所以,小李能做好翻译工作。”这一个推理属于何种推理?是否正确?为什么?
-
4、母亲要求儿子从小就努力学外语。儿子说:“我长大又不想当翻译,何必学外语。”以
母亲要求儿子从小就努力学外语。儿子说:“我长大又不想当翻译,何必学外语。”以下哪项是儿子的回答中包含的前提?A要当翻译,需要学外语。B只有当翻译,才需要学外语。C当翻译...
-
下面汉语词汇中,受佛教影响而产生的词汇有()A实际B意识C烦恼D赞助E糊涂
-
就词汇音节结构而言,古代汉语词汇中()占多数。